This blog is best viewed with the latest browser and an open mind!

Saturday, December 31, 2011

Here's the best New Year Card I received —

Does wishing
“A Happy New Year”,
make any difference to our New Year,
other than renewing social bondages?

Why not replace our wishes with some concrete steps
to make this world a better place?

A little action may be better
than thousands of wishes.

Let each of us make a New Year Pledge to contribute
towards elimination of
Religious bigotry,
Senseless superstitions,
Irrational believe,
Hatred of other societies,
Greed,
Poverty,
Hunger,
Malnutrition,
Illiteracy,
Ill health
and
Discrimination
on the basis of 
religion,
race,
nationality,
caste,
colour
or
gender.

On the 1st day of January 2012,
I will complete 81 years of my life
and at the beginning of my 82nd year,
I pledge that:

My age will not deter me from hard work
towards achieving my mission.

Now that I have relatively less time
and more unfinished work,
I will work harder.

I will follow in the footsteps of
Nelson Mandela, Gandhi and Faiz
to strive for peace and harmony.

I will endeavour to eliminate the rote system
by encouraging inquisitive and analytical minds.

I will propagate information and knowledge
for a well informed mind to make better decisions.

I will donate all my savings and future earnings
for the service of humanity.

[My cadaver has already been donated
for transplant of organs
and for any other medical purpose,
without going through any so called ‘last rites’.]
  
Rashid Latif Ansari





(Thank you Rashid Bhai!)

Labels: , , , ,

Tuesday, December 20, 2011

They are here …

This was the Revox A77 Tape Recorder
that was used for most of my recordings!


Here's a new label that you will love!


We will be releasing several CDs (and an occasional DVD). Most of the pieces will be recordings done by me at my home or at public places where I was allowed to record. Others will be recordings of things I managed to get from close friends and preserved them, as well as an occasional lecture or old recordings that have no copyrights any more. Some of these are from 78s and have not been converted by the companies so far.

Musicians will include Ustad Asad Ali Khan of Agra Gharana, Ustad Munawwar Ali Khan (son of Ustad Ba∂ay Ghulam Ali Khan) of Patiala Gharana, Munshi Raziuddin and his sons (Fareed & Abu).

There will also be a host of Shaaérs that I have recorded at home and on my ships in mushaaeraas held in Chittagong. Apart from those there will be some great old poets that many have missed.

On a few occasions we have taped Ismat Chughtai and others reading from their works or talking about life in general. Then there's Nasir Jahan, reciting some lovely kalaam and talking about his encounters with Arzu Lakhnavi and Josh Malihabadi.

The first four sets of CDs were issued this week and are available at T2F:
• Remembering Munshi Raziuddin — A collection of his rare recordings.
• The BITS Sessions (2 CDs) — The almost last concert by Munshi Ji which he did for his lovers.
• Fareed Ayaz & Abu Mohammad — A rare selection of pieces.
• Qamar Jalalvi & Iram Lakhnavi (2 CDs) — Pakistan's finest ghazal writers read their kalaam.

The CDs/DVDs will have the prices marked and we certainly hope that all of you will support this rather difficult job of digitizing from my old tape recordings by buying these and giving them as gifts to people coming from outside Pakistan. Friends outside Pakistan — and there are several who love this stuff in India, USA, UK and more —  can ask local people to buy them and send them, too.

Please — if possible — do not copy them. Buy more. Let's have some income with which we can get more people to help in the digitizing and conversions.This is not a business venture and we need to have enough money to keep it going. There's tons of stuff that I want you all to be able to hear. Thanks.

Labels: , , , , , , , , , ,

Friday, December 16, 2011

Christopher Hitchens 1949-2011



"Christopher Hitchens — the incomparable critic, masterful rhetorician, fiery wit, and fearless bon vivant — died today at the age of 62." — Vanity Fair: 15.12.2011

RIP

Read his interesting essay on
Pakistan at the death of Osama bin Laden


Labels: , , , , , , ,

Sunday, December 11, 2011

Dear "Books & Authors" …

It's nice to have a magazine like yours (a lot of your stuff is awful but there are some good pieces in it, too!) that 'caters' to a reading public. The size of the public can be assessed by the size of your mag … so it is truly a tribute to DAWN that it hasn't pulled the magazine off.

One expects, however, that the Editor of Books & Authors will ensure that the Urdu often printed in it is ok. Today's Kaatibs know little of that language. Typing the right keys on the keyboard isn't enough. Also, like most of our current teachers in schools, they know poor Urdu and even less of Poetry.
My daughter, Ragni, was told by her KGS Urdu teacher when she and her classmates didn't want to borrow badly printed Urdu books from the library - specially when they were reading interesting and well-designed work in the English books - that they would "need to know Urdu - because how else will you talk to your servants".
Neither do our book publishers! Take a look at the popular Urdu series by OUP here, now used in several schools, and you'll see how bad - even awful - the Poetry section is. Some of it is even put in by the teacher who couldn't find good poems from anywhere — and she can't write poetry to save her life. Other publishers are much worse.

In today's edition of your magazine (Print Version, of course, because the Net Version doesn't show the Urdu parts), Intizar Husain, in his Literary Notes' Poets of their times (what a terrible title … but that's what newspapers do!) wrote about Urdu Poetry.

It is imperative that you should have looked at the quotes and made sure that they were correct. The shayr I am referring to is Mir's (not Mayyar's).


The second misra' has been ruined beyond belief by the kaatib. Imagine those who are new to poetry reading this and using this second misra' in their conversations.

Please, Editor saheb[a], do pay attention in the future. Or let someone who understands Urdu do it for you. It's very important. It's our National Language, just in case you've forgotten.


Labels: , , , , , , ,

Wednesday, December 07, 2011

Some memories

My mother and I shifted out of our house on Nazareth Road soon after Abi (my father) died. We were forced to vacate the house by the owner - a nephew of the Nizam of Hyderabad - who felt, on the day that Abi died, that the contract was not valid anymore since it was between him and my father.


Ammi Jan (my maternal aunt) and Abbu Jan (Asad Ali, an All India Hockey player of great note, who was also my dada’s youngest brother) were staying with us and moved with us to a house in PECHS for several months. Later on we shifted into the Iqbal Town house which was built with Abbu Jan's pension and provident fund - the way it was in the old days when you retired. My Khala and Khalu were like second parents for me.

Abbu Jan & Ammi Jan

(I always told friends that the Iqbal Town area was named after Iqbal Bano :D … being a little wary of Allama Iqbal and the number of things named after him everywhere.)

Ammi Jan passed away in 1967 while I was on the "M.V. Shams" and heard of it as soon as my ship arrived in the dock. It was awful to see a lovely person go. Her asthma had been a big problem all her life and this time she could not beat its attack.


I got married at the Iqbal Town house in 1970 and had Nuzhat sail with me for almost 10+ years in the Merchant Navy. She is an avid speaker and a lovely actor in a few plays. Of late she has put up a good website for women in trouble.

Wedding


Abbu Jan came with us to my DHA house (my first real home that was built with loans and borrowed money). Ragni, our only child, was born in 1984 and part of all this is written for her to read. Abbu Jan expired in 1987. Ummi lived here until 1989, when she passed away in January.


The Iqbal Town house, however, was among the best periods of my life in Karachi. Despite being far away from all our friends' houses, we had Iqbal Ismail, Salman Kureshi, Muzaffar Ghaffar, Noel Colaco, Joe D’Cruz, Humayun Gohar, Uncle Charlie and his daughter, Umra, and many others visit us there each time I was on leave or my ship was at home port. Closer to the house were Lala Mufti, Captain Anees Jaetapkar … and the wonderful author, Ibné Insha, who lived nearly a block away.


Suroor Barabankvi
Suroor Barabankvi (a wonderful poet and a 'wonderfuller' person), whom I had met in Chittagong during a Mushaerah I held on my ship, knocked at my house gate one day and I was thrilled. He said he had arrived the night before and was going to be here for a week. We called him the next day and had him recite some poetry for us and four of my father's cousins who were his fans: Kamal Mahmood (Jan Ammu. He was Talat Mahmood's elder brother), his wife (Amna Phupi), her brothers Ayub Chacha and Sulaiman Chacha. The last three were the grandchildren of Ustaad Amir Minai.

I recorded many of Suroor Bhai's poems on that day — and more in the years to come. Here is a nazm you’ll like in his lovely voice. By the way, Suroor Bhai's younger brother married Jan Ammu's youngest sister (Khalida - my Phupi Jania) later on.


Sulaiman Chacha asked me to meet his friend, Syed Nasir Jahan, when I came back to Karachi and settled down, in 1984, from the Merchant Navy. I decided to 'duck' the issue, thinking that Nasir Jahan — a regular radio broadcaster with a lovely voice — was unlikely to be great fun for me to meet. His interests, apart from Urdu Poetry, were not likely to coincide with mine (or so I thought). His Naats were, of course, delightful to listen to on Radio Pakistan and his Nohas and Syed Aalé Raza's Salaam at every Muharram were always something I watched when I could. I had always thought that was what he was about … until I met him later.


My friendship with the Chittagong poets had developed fairly over the years. Most of them were regular visitors to the ships and were always included in our regular Mushaerahs that I held there on my ships. You will hear some of their verses in future blogposts and on a website. A few examples are in this post, too.

Bangladesh's war brought Asghar (Gorakhpuri) Bhai to Karachi - after having been left for dead under various corpses by the Mukti Bahini. His escape tales were worth listening to - as were most tales told by him. He was really a fascinating story-teller. Asghar Bhai was someone I always loved. Along with him, from Chittagong, came Nasir Zaidi (Shohrat) and his friend Kazim 'Nudrat' (Kajjoo) Abidi, two young poets.

Every now and then, we'd have Asghar Bhai read out a few of his verses. One of my favourite pieces,  recorded soon after Bhutto's death, was his Tanha Farishtay Ka Noha.


On some occasions we'd have another friend from Chittagong join us: Kavish Umar, who never became popular here. He was a superb poet and wrote often. At one Mushaerah in Chittagong, with Comodore Asif Alvi presiding, the first few poets did not turn up. Each name was called and there was no one to answer. (The reason was a little political problem. We have those in Mushaerahs just as we have them in our Cricket teams being selected.) The crowd was seemingly getting angry.

Asif (Alvi) Mamooñ - a second cousin of my mother - decided to call Kavish to the microphone in the hope that he would be able to keep the crowd quiet. Kavish was upset to have been called to the Mushaaerah at the beginning - but Asif Mamooñ was his boss! Kavish came up to the microphone and said, “I have just a qata' that I wrote a few minutes ago. Here it is.”

Karayñ to kis say karayñ jabré bandigi ka gilah,
Sünay to kaun sünay shikvaé dilé naashaad,
Saré niyaaz jhükaaéñ kahaañ kahaañ, Kavish,
Falak peh ayk khüdaa haé, zameeñ peh laa-taadaad.

He then left the stage amidst tons of people clapping and wanting him to come back … and left the place to go home. True Kavish!

Kavish was a strong Muslim but had very Leftist tendencies. Yet, he was very anti-Faiz and often wrote verses that were against Faiz's philosophy. Here is one nazm that he recited on “M.V. Bagh-e-Dacca” in the last Mushaerah we held there in 1970, just before the Bangladesh war began.


The day that Asghar Bhai arrived in Karachi, he came to see me. He had a close friendship with Nasir Jahan — and that meant that we were all soon meeting (specially with Shohrat & Kajjoo) at our place. 

My first meeting with Nasir Bhai stole my heart. Here was a man who was a wonderful conversationalist, adored classical music, totally in love of Urdu prose and poetry, recited beautiful verses, specially poems and anecdotes of Arzoo Lakhnavi and Josh Malihabadi. He loved many of my English books that I very rarely found other people reading. His wit and sarcasm were superb. And he loved the food at our house!

Nasir Jahan
During my days in the Merchant Navy I was posted to Hong Kong for a while, relieving an officer in Gokal’s GESL. When Eed-e-Meelaad-un-Nabi was a month away I was asked by NBP’s Mushtaque Sahab to help him get someone from Karachi to come and be part of the Pakistani celebrations. Nasir Bhai's name cropped up in my mind and Mushtaque Sahab was thrilled.

I phoned Nasir Bhai, asking him to come over to Hong Kong. It took a lot of convincing, since he hated flying. "I have been scared of it all the time", he told me. Finally, three phone calls later, I got him to agree to come over and he was part of the Meelaad celebrations. We also managed to convince him to recite various verses (including a Manqibat to Hazrat Ali - from Ghalib) at a local club, with me reciting a couple of mine in between his readings, too. Here is one of mine.


A few years later Nasir Bhai, Asghar Bhai, and myself had a radio broadcast (called Baat-say-Baat) which was the only piece from the series that Nasir Bhai did that was played twice again by public demand! A part of it is what I managed to get from a friend who taped the last bit of it. I think the first 10 minutes or so are missing, but this is what I have.


There are so many things I recall about Nasir Bhai, Asghar Bhai, Shohrat and Kajjoo. Our wonderful days together. The craziest nights out that lasted until the early hours of the morning. Tons of poetry. Many stories. Asghar Bhai & Nasir Bhai had remarkable memories of the old poets, their writings, their lives … and we were always thrilled to hear not just their verses but also the anecdotes that both told. There was one about Arzoo Lakhnavi that Nasir Bhai told us and then repeated it at a friend’s house. I have the recordings of both times but decided to share the friend's version here to give you an idea of the kind of audiences we used to have.


Muzaffar Warsi (before his beard)
We'd all go to meet visiting poets at public gatherings and bundle them into our car to bring them home for the night. One was Muzaffar Warsi. I had met him when he carried a bunch of Currency Notes on the "M.V. Shams" to Chittagong. I was walking past the open door of his cabin when I heard sounds of a lovely recitation. I walked in and told him that it was great and he said "I am a ٹھیك ٹھاك poet".

The first qata' that he then recited for me was something I always remember:

Zindagi kee qabaa ka har tük∂aa زندگی كی قبا كا ھر ٹكڑا
Vaqt kay paérahan meñ taankaa haé وقت كے پیرہن میں ٹانكا ھئے
Aé zaamaanah, hamayñ düaaéñ day اے زمانہ ہمیں دعايں دے
Tayree üryaanioñ ko dhaanka haé تیری عریانیوں كو ڈھانكا ھئے

Muzaffar Bhai always came to meet me whenever he arrived in Karachi. I miss his voice. Among my favourite pieces from him was his Ya Rahmat-ul Lil Aalameeñ.


Among others who came often to the Iqbal Town house were people whose poems I also recorded there: Himayat Ali Shaér, Mohsin Ehsan, Naseer Turabi, Havi (from Quetta), Mohsin Bhopali, Athar Nafees, and Peerzada Qasim. I will put some of their verses on a new website. (Soon — I promise!)

===============

Suroor Barabankvi left this world in 1980. We all miss him an awful lot. He reminds me most of all of his shayr that said:

Jin se mil kar zindagi say ishq ho jaae, voh log
Aap nay shaayad nah daykhay hoñ, magar aésay bhi haeñ! 


I was in a hospital in London, going through a surgery. During a heavily-dosed period on the first day I saw Asghar Bhai walking in and saying he was there to see me. I asked Nuzhat when I woke up if Asghar Bhai had come and she said I was obviously dreaming. I said I'll be going back to Karachi in 2 weeks and will ask Asghar Bhai to come every day and keep me company while I am recuperating in bed.

When I arrived in Karachi, my cousin Naz (who was staying at our house) asked me if there are two Asghar Gorakhpuris. I said, "Of course not!" — and she brought out a Jang Newspaper that said Asghar Gorakhpuri was dead! I was dumbfounded. I rang up his Brother-in-Law, a fellow Master in the Merchant Navy, and he said Asghar Bhai had died with a heart attack when Shohrat and Kajjoo were visiting him at home. Nuzhat took the car out and I, lying in the back with great difficulty, went to his house.

Asghar Bhai had died within minutes of the time that I remember seeing him in hospital! Even stranger, he gave some of his writings to Nasir and said to give it to me and told him to write ‘Zaheer’ in the corner "with a ز" because he thought Nasir would write it with a ظ like most people. He took a sip of water after that remark — and was no more! (Sadly, despite all this, I don't 'believe' in the Supernatural)


Kavish Umar, for reasons best known to him, disappeared from our lives. He used to live in Orangi Town. I had  no idea where he went. Neither did Shohrat or Kajjoo know. (Last year I discovered he had had a Heart Attack and didn't go anywhere. I visited him and his daughter, Sahar, and called them over to T2F where they recited wonderful poems. Thanks for coming, Kavish.)


Nasir Bhai phoned me from Islamabad and said he was coming to Karachi and that I should ask Nuzhat to make his favourite Kabaabs and Kheer and he will come with Shohrat. When Nuzhat came back from the office the next day, she asked if I knew about Nasir Bhai. I said he'll be here for dinner tonight and you have to make some food for him. She said she'd just heard on the radio in the car that he was dead and the body would be coming by the flight he was to come by.

Shohrat and I reached the graveyard and waited for his body that was coming from the airport. We buried him and I cried an awful lot. A lot more than I had for anyone in years.


Shohrat died 2 years ago, just a few weeks after I had gone to see his child's wedding.


Kajjoo had been ill for a while. He was bedridden often. One day he phoned me to say he was feeling a lot better and would come to see me soon. "Do you have some old Chittagong Mushaerahs that we could play?" he asked. I said I did have a few. Three days later his daughter phoned me to say that Kajjoo had passed away.

===============

These recitations that I have on tape are my only connect
with a beautiful past.

===============

Jehan Ara, daughter of Mushtaque Sahab, became a mooñh-boli bahen for me soon after our first two meetings. Much after we both left GESL, I also worked with her in the Media Publishing Agency she ran and I did a small computer consultancy in HK for a while. Much later, she came back with her family to Karachi and joined me at Solutions Unlimited (SU) & Enabling Techmologies (ET) in 1994. She wanted to start a media agency here, but Pakistan did not seem to be the right place.

Eventually Jehan also helped me increase Enabling Technologies and was a 'partner' in it (although it stayed as my company on the records - something neither of us thought of legally changing with all the hassles that involved). We worked together for a while until I decided to join the Kasuris (of Beaconhouse) and set up BITS.

Jehan decided to continue with Enabling Technologies, which is not working at the moment because she is P@SHA's President and doing extremely well (as is P@SHA). Her blog, specially if you are interested in technology and women, is worth a read.

BITS became mine after the Kasuris decided to stay out of IT … and I gave 50% of it to Sabeen Mahmud, who had, more or less, started working with me when she was 15! She is brilliant and was responsible for loads of our work: from Jehan's Interactive floppy-disk version of her biodata that we passed everywhere (it won a prize at an exhibition here!) to the wonderful Faiz CD and more.

Sabeen now runs PeaceNiche - an NGO. Its first 'product' — T2F, a place that you must visit if you are in Karachi — is respected in most cities in Pakistan.

BITS (Beyond Information Technology Limited, to give it its full name) is now a consultancy and works entirely off the Internet.

Labels: , , , , ,